Kültür ve Turizm Bakanlığı, ortak Türk alfabesinin geliştirilmesinin, Türk halkları ortasında karşılıklı anlayış ve işbirliğini teşvik ederken, onların dilsel mirasını da koruduğunu bildirdi.
Bakanlıktan yapılan açıklamada, Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu’nun Türk Akademisi ve Türk Dil Kurumunca düzenlenen üçüncü toplantısını, 9-11 Eylül’de Bakü’de muvaffakiyetle gerçekleştirdiği anımsatıldı.
Türk devletlerinden resmi olarak atanmış komite üyelerinin bir ortaya geldiği toplantının temel hedefinin 2 yıllık ortak çalışma sonucunda elde edilen bilgi ve tecrübelerden yararlanarak Türk lisanları için ortak bir alfabe geliştirmek olduğu vurgulanan açıklamada, şunlar kaydedildi:
“Toplantıda, birinci olarak 1991 yılında bilim insanları tarafından önerilen Latin tabanlı ortak Türk alfabesi projesi kapsamlı bir halde gözden geçirildi. Komite ayrıntılı tartışmalar yürüttü ve bu alfabe projesinde geliştirilmesi gereken konulara ait gerekli tespitleri yaptı. Bu özverili çalışmanın sonucunda, 34 harften oluşan ortak Türk alfabesi önerisi üzerinde uzlaşılmıştır. Her harf, Türk lisanlarında bulunan farklı fonemleri temsil etmektedir. Bu toplantının muvaffakiyetle sonuçlanması tarihi bir anı temsil etmektedir.
Ortak Türk alfabesinin geliştirilmesi, Türk halkları ortasında karşılıklı anlayış ve işbirliğini teşvik ederken, onların dilsel mirasını da korumaktadır. Türk Akademisi ve Türk Dil Kurumu, bu süreçteki kıymetli katkılarından ötürü Türk devletlerinin hükümetlerine ve kurul üyelerine şükranlarını sunar. İlgili tüm kurumlar, önerilen ortak Türk alfabesinin uygulanmasını faal bir formda desteklemeye davet edilmektedir.”